"Hast du eigentlich zu viel Zeit?"

Das werde ich gefragt, wenn ich erzähle, dass ich nebenbei auch noch diese Projekte mache.

Manchmal muss man eben genau das tun, wonach man sich selbst fühlt, ohne auf die Kunden einzugehen.

Dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich mich sonst mit Freude nach euch richte ;)

"Do you actually have too much time at hand?"

That's what I'm being asked sometimes when people hear about my pojects in do in my free time.

Sometimes, I just have to capture what I like without having to consider a client's expectiations.

 

schwerelos.
 
 
 
weightless.
Denkst du, du wärst ein schöner Mann, wärst du keine Frau?
Oder eine schöne Frau, wärst du kein Mann?
Ich wollte es für mich und meine Freunde herausfinden.
 
 
 
Do you think you would make an attractive man,
if you weren't a woman?
Or a pretty woman, if you weren't a man?
I wanted to figure it out for me and my friends.
Ein symmetrisches Gesicht ist das Schönste, hört man.
Ist das so? Macht euch ein Bild.
Ihr sehr jeweils zwei mal die linke oder zwei mal die rechte Gesichtshälfte mittels Fotomontage gespiegelt.
 
 
A symmetrical face is the prettiest, that's what they say.
But is that the truth? See it for yourself.
You see the left OR the right half of the face twice, mirrored via photomanipulation.

 

Du hast eine interessante Idee für ein Projekt aber nicht das nötige Equipment um es zu realisieren?

Wenn du mich dafür begeistern kannst,  finden wir vielleicht gemeinsam einen Weg, es umzusetzen!

© 2014 by KIM RAAF

© Kim Raaf 2020